01 février 2012

En quête de savoir

L’escorte de nobles courtisans du clan de la grue a mené le petit groupe de samouraïs dans les terres du clan du phénix, dans la petite ville de Nikesake. Alors qu’ils récupèrent de leur voyage à l’auberge de l’Arbre des Joies, à l’ombre d’un pécher en fleurs, ils sont abordés par une paire de moines, Shiko et Koe, qui souhaitent les entretenir d’un problème urgent.

Voici de quoi il retourne : il y a quelques heures, une famille de paysans a été massacrée dans leur maison, non loin de la ville. Un des moines de leur monastère, Hana, était en visite chez eux, et a également perdu la vie. Le magistrat local, rapidement alerté par les voisins des victimes, a d’ores et déjà arrêté un jeune bushi du clan du crabe qui se trouvait sur les lieux.

Mais Shiko, le plus âgé des deux moines, ne pense pas que le jeune homme soit coupable : tout d’abord parce qu’il s’était présenté au monastère plus tôt dans la matinée. Il cherchait effectivement Hana, et bien qu’il n’en ait pas dit plus, il semble peu probable qu’il ait annoncé à toute une congrégation de moines qu’il cherchait un des leurs s’il comptait le tuer ensuite. De plus, si vraiment il avait fait toute cette route pour assassiner le moine, pourquoi être resté parmi ses victimes une fois son forfait accompli ? Bref, Shiko craint que le magistrat ne soit dans l’erreur, et que le véritable coupable ne coure toujours…

Leur voisin de table, un jeune shugenja nommé Asako Souta avec lequel ils avaient quelque peu conversé avant l’arrivée des moines, leur propose son aide pour résoudre cette affaire : il connaît mieux la région et ses habitants qu’eux, et pourra sans doute leur faire gagner du temps, ce qui risque d’être crucial.

Les samouraïs se rendent tout d’abord à la demeure du magistrat. En arrivant dans la cour, ils découvrent que le coupable présumé, enfermé dans une cage et exposé à la vue des passants, ne leur est pas inconnu, puisqu’il s’agit de Toritaka Yamamiya, qu’ils avaient déjà rencontré quelques semaines auparavant lors du tournoi d’Emeraude. Tokichiro lui demande sa version des faits, tandis que ses compagnons vont présenter leur requête à Shiba Gyuji, le magistrat. Ce dernier estimait l’affaire classée, et voit d’un assez mauvais œil qu’un magistrat d’émeraude vienne mettre son nez dans ses affaires. Toutefois comme il soupçonne que l’on ait pu faire usage de Maho pour le meurtre des paysans, il suggère aux jeunes gens d’orienter leurs recherches sur cet aspect de l’affaire.

Entretemps, voici ce que Tokichiro a pu apprendre du Crabe… Ce dernier est effectivement arrivé ici pour trouver le moine nommé Hana, qui était avant de se retirer du monde, bibliothécaire. C’est lui qui avait classé les écrits de l’ancêtre de Yamamiya, Toritaka Tonozaka. Ce dernier vécut il y a plus de 300 ans de cela et ses écrits ont été assimilés à du Maho et mis en sécurité dans les bibliothèques du clan du phénix. Pour comprendre la malédiction qui pèse sur sa famille, Yamamiya a besoin de ces écrits, dont plus personne, sauf Hana, ne sait où ils sont classés.

Il est donc arrivé ce matin au monastère, où on lui a dit que Hana était en visite chez Meshitsuki, un paysan de ses amis. Pressé d’avoir les renseignements qui lui manquaient, il s’est immédiatement rendu sur place. Devant la hutte, il a entendu des bruits de combat et des chants, selon lui –comme il l’a expliqué au magistrat– du maho. Il est entré, katana au clair, et s’est retrouvé face à une demi-douzaine de bandits, certains armés et d’autres occupés à incanter. Il a blessé une des brutes, avant que la douleur ne s’empare de son corps et ne le jette à terre… Il était vaincu par la magie. Le temps qu’il ne retrouve l’usage de ses muscles, les oiseaux s’étaient envolés, et le magistrat entrait dans la pièce.

Il ajoute avec excitation que Hana n’est pas mort… Comme il l’a déjà expliqué, en vain, il a vu un des sorciers transformer le cadavre d’un des paysans pour qu’il prenne l’aspect du moine, tandis que ce dernier était emmené par une des brutes. Enfin, il ajoute qu’il n’a plus vu son faucon depuis qu’il est entré dans la hutte, et termine par une description rapide des hommes qu’il a vu là-bas.

Les samouraïs commencent leur enquête dans la hutte de Meshitsuki. L’examen des cadavres, que les êtas sont justement en train de préparer, s’avère riche en renseignements. Tout d’abord, le corps d’Hana, examiné par les shugenja, s’avère effectivement être imbibé d’une étrange magie, aussi ordonne-t-on de ne plus y toucher jusqu’à ce qu’elle se dissipe (ce qui arrivera quelques heures plus tard, le corps s’avérant être celui du fils de Meshitsuki, que personne n’avait vu depuis le matin). Ensuite, les blessures des victimes ont été causées par des couteaux, et non un katana. Enfin, la disposition des corps dans la pièce laisse supposer qu’il y avait plusieurs agresseurs. Tout ceci joue en faveur de la version présentée par Yamamiya, mais ne donne guère de piste quant aux véritables coupables.

Quelques heures d’enquête en ville et au monastère, où les samouraïs s’intéresseront particulièrement aux nouveaux venus en ville, les amèneront à un groupe de marchands venus de Kyuden Isawa et escortés par des rônins. Ce petit groupe réside à l’auberge du Baiser du Koi face à laquelle les yorikis de Katsugaya repèrent… Le faucon de Yamamiya, aux aguets ! Entre temps, ils ont également appris qu’un autre meurtre avait eu lieu en ville, mobilisant l’attention du magistrat : un vieux rebouteux a été retrouvé mort chez lui. Il est temps d’intervenir…

Katsugaya et son équipe coincent deux des rônins sortis un instant prendre l’air. Sous la menace, un des deux craque et explique qu’il se passe des choses bizarres au sein de la caravane, dont certains membres reviennent blessés d’expéditions suspectes, et qu’on leur demande de mentir à ceux qui posent des questions… Fort de ce témoignage, Le magistrat fait irruption dans l’auberge et met en état d’arrestation les membres de la caravane. Un des rônins, dont l’épaule est bandée, tente de sortir en force, mais est rapidement ramené à la raison. Un seul des marchands est présent, un homme dans la fleur de l’âge nommé Nakamoto. Il garde son calme, et semble disposé à se rendre chez le magistrat pour y être interrogé, voir jugé.

Mais sur le trajet, profitant de l’inattention de ses surveillants, il prend la fuite vers les bois voisins… Qu’importe, c’était exactement ce que Katsugaya voulait, et Tokichiro, transformé en renard, prend le fuyard en chasse. Après une course poursuite pour a forme, seul le Kitsune reste à portée de Nakamoto. Ce dernier, comme escompté, mène le renard, puis le reste du groupe, à ses complices, cachés dans une grotte perdue au milieu de la forêt. Espérant récupérer Hana en bonne santé, le groupe donne l’assaut immédiatement.

A l’intérieur, une demi douzaine d’hommes les attend. Quatre rônins, katanas tirés, couvrent Nakamoto et son comparse, le marchand Mitari. Ceux deux là commencent les incantations dès le début de combat… Deux des rônins tombent rapidement, ouvrant la voie vers les Maho-Tsukai. Mais avant de pouvoir frapper, Utemaru, tombe à terre, en proie à une douleur inhumaine, au moment où Mitari a refermé les doigts de sa main en lui jetant un regard mauvais. Quant a Katsugaya, il a été blessé et saigne abondamment depuis que Nakamoto à incanté une malédiction a son intention. Mais même ainsi, rônins et marchands ne font pas le poids. Passé les premiers instants de combat, Souta s’est concentré pour contrer toutes les incantations de maho, les rendant inefficaces. Après quelques secondes d’un combat violent, tous les malfrats gisent au sol.

Plus loin dans la grotte, Ils retrouvent Hana attaché à un engin de torture rudimentaire. Son état général est satisfaisant mais il semble très marqué par les souffrances reçues. Sur le trajet de retour, il leur explique que les Tsukai voulaient le faire craquer pour qu’il ait recours à ses connaissances sur le Maho et se souille en les utilisant, espérant ainsi le forcer à rejoindre leurs rangs. Sans leur arrivée, il aurait sans doute fini par céder…

Le soir même, Toritaka Yamamiya sera innocenté et relâché. Accompagné par les cinq samouraïs qui ont œuvré à sa libération et par Hana, il repartira vers le château du Chêne Pâle, où les écrits de son ancêtre sont conservés. Katsugaya obtiendra l’autorisation de consulter ces écrits et de les lire au bushi –lui même étant interdit de bibliothèque par le clan du phénix suite à un malheureux incident impliquant une lampe à huile défectueuse.

Les écrits de Toritaka Tonozaka ne manqueront pas de laisser songeur Utemaru… Bien que l’on puisse difficilement les qualifier de Maho, ils décrivent l’histoire de l’empire il y a 300 ans de singulière manière. Ainsi les noms donnés aux sept tonnerres sont ils pour le moins fantaisistes, tandis le poète Hida Hiroku y est présenté comme rien moins que le Champion d’Emeraude ! Yamamiya est tout aussi perplexe, mais a au moins la satisfaction d’avoir une nouvelle piste dans sa quête de la cause de la malédiction qui pèse sur lui.

Enfin, Hana obtiendra la permission de son Daimyo de reprendre son ancien nom –Asako Kimachi– le temps de se faire seppuku. En effet, sa captivité a eu raison de sa sérénité, et il ne veut pas courir le risque d’être tenté de faire appel aux connaissances interdites à sa portée un jour de faiblesse.

Après cet épisode, Hitomi Takeo quittera ses compagnons quelques jours, le temps d’un voyage sur les terres du dragon toutes proches. Il en reviendra après quelques jours passés auprès de son senseï. Pendant son absence, Katsugaya a recruté Souta comme yoriki, avec la bénédiction du daimyo de ce dernier. Il leur reste quelques jours pour profiter de l’hospitalité et des riches bibliothèques du clan du phénix avant que leur devoir ne les appelle à l’autre bout de l’empire…

PNJs rencontrés :

Hana (Asako Kimachi) : Moine d’âge mûr, ancien bibliothécaire du clan du phénix ; les secrets appris au long de sa carrière lui ont coûté cher.
Koe : jeune moine, il accompagne toujours Shiko et parle à sa place.
Mitari : chef de la cellule des adeptes du sang, il se faisait passer pour un marchand Isawa.
Nakamoto : bras droit de Mitari, également déguisé en honnête marchand.
Shiba Gyuji : magistrat de Nikesake, il s’est avéré peu enclin à chercher au-delà des apparences.
Shiko : vieux moine, incapable de parler, toujours accompagné de son neveu Koe.
Toritaka Yamamiya : bushi du crabe poursuivi par la malchance, il essaie de comprendre la cause de la malédiction qui pèse sur lui ; bien qu’animé des meilleurs intentions, il était, une fois de plus, au mauvais endroit au mauvais moment.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire